Localizar sus documentos para globalizar su negocio
Estos días, cada vez más empresas están haciendo productos y servicios en destino millones de personas en el mercado global. Esta es una estrategia importante para las empresas a alcanzar una audiencia...
View ArticleNormas de calidad de traducción están cambiando
Está cambiando la industria de la traducción. Varios factores externos e internos pusieron una fuerte presión sobre los servicios de traducción tradicionales. La mejor traducción o no traducción...
View ArticleNo puede permitirse comprar vs. No puede darse el lujo de no comprar una...
No es fácil ser quien está a cargo de decisiones de una empresa traducción. El trabajo implica equilibrio entre diferentes necesidades, objetivos y recursos. Por un lado hay presupuesto estrictos...
View ArticleGarantizar la calidad de la traducción
La traducción es un producto o servicio y el traductor es el proveedor de servicios. Y cuando se habla de prestación de servicios y productos, calidad siempre viene a la mente. No importa cuán pequeño...
View ArticleLo que es importante que el comprador potencial de traducción?
La gente necesita traducciones por muchas razones. Algunas personas viajan alrededor del mundo. Algunas personas hacen negocios internacionales. La mayoría de nosotros por lo menos busca información en...
View ArticleLa importancia de las lenguas en negocios globales (Resumen del Simposio de...
La semana pasada participamos en Simposio de cometas 2014, el evento de la industria de lengua superior en Finlandia, para escuchar y discutir sobre el futuro de la industria de servicios de lenguaje....
View ArticleLa demanda de servicios de traducción es siempre en aumento
Este es un post invitado por Los traductores de la migración. Para las empresas a nivel mundial son enormes mercados que aún no se ha explotado. Se ha reportado que 70% de aquellos que acceden a la web...
View ArticleLa importancia de la traducción en la economía mundial actual
Este es un puesto de invitado por australianos Servicios de Traducción. traducción de idiomas es esencial en la sociedad globalizada de hoy. Las personas están más conectados que nunca, y el medio del...
View ArticleSegura maneras para mejorar su habilidades de traducción y hacer crecer su...
Este es un puesto de invitado por Ofer Tirosh. A medida que la tecnología y el transporte hacer del mundo un lugar más pequeño, y a medida que más empresas y organizaciones globalizan sus...
View ArticleCómo traducir un documento?
¿Tiene un documento que no puede entender?? Y es molesto, derecho? Hay innumerables documentos a nuestro alrededor.. Nadie sabe siquiera cuántos de ellos están disponibles en la World Wide Web.. Los...
View ArticleEl papel de la subcontratación en los negocios globales
Este es un post invitado de Peter Palladino. La subcontratación es el proceso de contratación de profesionales fuera de su empresa para proporcionar servicios o crear productos que, idealmente, el...
View Article5 Conceptos erróneos populares sobre la traducción de idiomas
La traducción es fundamental porque no todo el mundo habla un idioma en particular. Vivimos en un mundo globalizado, donde numerosos países y culturas están conectados. En el mundo, hay cerca de 7000...
View Article